排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 109 毫秒
1
1.
科技术语的规范和统一刍议 总被引:19,自引:9,他引:10
根据国家有关科技术语的文件要求,通过对全国名词委公布的科技术语等有关资料的学习、调研,结合科技编辑的实践,阐述了规范和统一科技术语的意义,并从编辑角度对科技术语的命名原则进行了介绍,特别是对科技术语的适用范围(包括工具书、教材、科普图书、科技期刊等)和使用注意作了阐述。 相似文献
2.
以《中国实用外科杂志》为例,分析近年来医学期刊专题来稿中专业术语不统一的原因,探讨相应的处理策略。认为在专题来稿中统一专业术语对期刊自身的科学性、今后相关专业术语的规范及文献的引用具有十分重要的意义。 相似文献
3.
4.
"水利"一词的翻译,经历了hydraulic engineering,water conservancy和water resources等为主流的不同译法,至今没有统一。它启示我们统一对传统科技名词的翻译,必须利用档案了解名词的含义及其变化、考察历史上的习惯译法。翻译工作者应该在国家权威机构主导下积极参与其中,群策群力促进科技名词的统一。 相似文献
5.
6.
阐明科技名词规范化的重要性,认为科技名词规范化工作任重道远.通过列举通信技术名词规范化应用的实例,就已公布的规范名词、没有纳入规范的名词和新词的使用应遵循的原则提出建议. 相似文献
7.
研究从科技论文文本中抽取作者关键词以外的科技术语的方法。因为标引效应问题,单纯选择论文中的关键词作为候选术语会影响术语库的数量和质量,需要考虑从论文文本中抽取术语。现有的大多数术语抽取方法重视采用termhood指标,而忽视unithood指标,针对此问题,在C-value算法的基础上,提出用于生成候选术语的中文术语构词规则和测量术语内部结合强度的unithood指标,实现从论文文本中抽取中文科技术语。以信息资源管理领域的术语抽取为例对提出的方法进行验证,实验结果证明,提出的方法能够有效地抽取领域科技术语,抽取精度较高。 相似文献
8.
1