首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   4篇
科学研究   1篇
  2011年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 93 毫秒
1
1.
一、系统思想在语言观中的体现 20世纪40年代,美籍奥地利生物学家贝塔朗提出了一般系统理论(ST),从而产生了现代科学化的系统思想。此后形成的五个分支中,一个共同特点就是要求在研究系统的整体问题时,突出强调整体观念的形成。80年代,英国兰开斯特大学的彼得·切克兰德教授将“系统”定义为“人们用以抽象地组织思维结构”。  相似文献   
2.
系统是一个相对稳定但动态发展的整体。语言作为一门科学,是一完整的系统;作为语言的构建分支,词汇也是一个系统。通过探析语言及其词汇的系统观,“综合式互动词汇习得系统”得以构建,其中涵盖了影响词汇习得能力发展的重要内部因素和外部因素,即学习者内部个人因素、学习者外部环境因素、词汇能力变量和策略能力变量。这一系统对我国英语词汇教学具有重要启迪意义:必须着重培养和提高学生的“系统学习”能力。  相似文献   
3.
市政工程造价控制涉及到工程建设的诸多方面,如工程的规模、工程结构形式、建筑材料的价格、人工单价、施工工艺、施工方法、质量标准以及合同工期、甚至地质条件和气候特征,都会影响到工程造价。本文按照市政工程建设开展的顺序,对影响市政工程造价的若干因素展开了探讨,可为工程造价控制策略的制定提供参考。  相似文献   
4.
翻译能力普遍被认为由语言能力、语篇能力、题材能力、文化能力和转换能力五个要素构成.其中前四个都是现代二语习得理论中强调的"交际语言能力"不可或缺的能力因子.翻译能力的提高首先是学生"跨文化交际语言能力"的提高,"二语习得能力"是"翻译能力"的基础.  相似文献   
5.
“支架”理论在商务英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务英语在日益频繁的国际商务交流中扮演着重要角色,将二语习得中的"支架理论"有效地应用于商务英语的教学实践,有助于推动商务英语学科的发展。学习者借助于教师和同伴的支架帮助,能建构起基本的语言和商务知识、交际技能以及较完整的商务实战能力体系,为他们将来的商务工作做好准备。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号