排序方式: 共有11条查询结果,搜索用时 671 毫秒
1.
政务网站的翻译规范化,对省市的对外形象有着重要影响。本文从变译理论出发,结合政府外语网站文本的类型和特征,分别探讨编译、节译、改译等翻译方法,为该类文本的翻译提供借鉴。希望为提高辽宁省政务网质量提供理论参考,为促进辽宁省对外宣传工作作出贡献。 相似文献
2.
3.
基于需求分析理论,在对在校生、毕业生及用人单位调查和访谈的基础上,提出适合普通理工类院校专门用途英语(ESP)课程设置的思考和建议,希望为此类高校大学英语教学改革提供一些理据和启示。 相似文献
4.
本研究基于小型自建平行语料库,采取定量分析和定性分析相结合的研究方法,以东晋诗人陶渊明诗歌的海陶玮英译本、方重英译本和汪榕培英译本为研究对象,对所建立的三个英语本平行语料库中的词汇、句法方面进行数据分析,并在此基础上对三位译者风格进行定性分析。分析结果显示:海陶玮的风格简洁明了,方重更准确完整、富有文学气息,汪榕培则流畅清新、富有美学价值。 相似文献
5.
6.
高校专业课双语教学的改革,首先要以学生的需求为基础,制定相应的教学大纲,其次要针对专业的发展目标精心选择教材,最后要选择好教学方法,进一步提高专业课教师的双语水平。 相似文献
7.
本文分析了辽宁省高校外语教学的现状,并依据语言经济学的理论与观点分析了高校外语教育与区域经济发展的关系,指出外语教育改革必须坚持为经济服务的理念,为构建辽宁工业产业集群提供人才支撑,推动辽宁区域经济和谐发展。 相似文献
8.
9.
10.
正在社会竞争压力日益增长的现代生活中,语言表达能力是个人发展所要具备的基本素质,想要培养或提高个人语言能力,必须对自身的语言能力水平充分了解,才能找到正确的训练方式。由此可见,语言能力测评的重要性不言而喻。随着现代科学技术的快速发展,计算机技术的应用愈发广泛,在语言能力测评领域也有所体现。 相似文献