排序方式: 共有22条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
近年来,仁怀县为切实改变教育发展和经济发展不相适应的现状,积极采取措施,强化教学常规管理,深化教学研究,使全县的教学管理逐步走上管理制度化、评估规范化、奖惩公开化的轨道,中小学教学质量普遍提高.一、狠抓教学常规管理,向管理要质量.要建立良好的教学秩序,克服教学工作的盲目性和随意性,非抓好教学常规管理不可.1989年,仁怀县教育局在调查研究的基础上,出台了《关于教学“五认真”的要求及奖惩规定》,提出了教师要做好备课、上课、作业批改、辅导、考试考核五个认真的具体要求,并就“五认真”的落实辅之奖励和惩罚规定.从实施情况看,教学常规管理出现了转机,为建立正常的教学秩序奠定了基础,但就评估教师的教学效果仍缺乏科学量化细则.1992年,县教育局制订了《关于小学教学质量目标管理的意见》,制订了各年级各科的成绩教学目标,并把提高分、及格率落实到班科,学年末由县统一命题,乡内交换 相似文献
2.
教师的教育特质:共情 总被引:1,自引:0,他引:1
共情,被人本主义心理学家认为是影响教育进程和效果的最关键的特质。教师作为学生的引路人,要想真正地建立与学生的良好关系,深入学生的心灵,对学生起帮助与引导作用,就必须具备共情这一教育特质。 相似文献
3.
一、实验名称:吸氧腐蚀演示器的制作和使用。 二、实验目的: 1.补充课本实验空白,增强感性认识。 2.通过实验使学生具体而形象地看到吸氧腐蚀时有电流产生,是电化腐蚀,加深对吸氧腐蚀机理的认识。 相似文献
4.
张德山 《南宁职业技术学院学报》2012,(4):76-79
随着中越两国在政治、经济、文化等领域不断全面深入发展,出现了许多广为流传的反映双方友好合作关系的惯用语。以与中越两国关系有关的惯用语为研究对象,分析归化与异化在这些惯用语翻译中的具体应用情况,探析归化与异化在中越关系惯用语翻译中的关系和作用,正确运用归化与异化翻译策略,准确翻译中越关系惯用语,有利于促进中越两国友好合作关系的进一步发展。 相似文献
5.
文言文的教学在语文新课程中仍然占有举足轻重的地位,激发学生文言文学习动机,培养积极的学习兴趣和求知欲,让学生自主学习、主动学习文言文,提高学生文言文学习的兴趣。 相似文献
6.
7.
张德山 《三门峡职业技术学院学报》2011,(4):7-10
许昌职业技术学院根据高职培养模式,积极探索和实践"校企合作、工学结合"人才培养模式,以培养学生全面素质、综合能力和就业竞争力为重点,利用学校和企业两种不同的教育环境和教育资源,采用课堂教学与学生参加实际工作有机结合,通过"产学合作、双向参与、顶岗实践"的实施,最终实现学生真正走向社会,企业真正参与教学环节中,注重学生的应用能力与创新能力提高。 相似文献
8.
张德山 《中小学心理健康教育》2008,(24)
一、一般资料
1.人口学资料
王某,男,18岁,高三学生,家里有3个已出嫁的姐姐,自己是惟一的男孩。无重大躯体疾病历史。无家族精神疾病史。父母均为农民,家庭经济状况很差。 相似文献
9.
张德山 《小作家选刊(小学)》2011,(7):38-38
提起问题生,当教师的没有一个不头疼的,是非常棘手的事。问题生是指学习成绩和思想行为都比较落后的学生,我在这里说的是指那些思想行为比较差的学生。这些孩子在家中长辈溺爱,要星星不给月亮,说一不二,任性刁蛮,极为自私。这类学生在班上虽然人数极少,但其造成的恶劣影响力巨大。 相似文献
10.
虚构既来源于生活又高于生活,可解决记叙文空洞无物、学生无东西可写的问题。中学阶段的记叙文教学应坚持把写实放在首位,但必须进行必要的虚构训练,从实际出发。遵循原则,即以写实为主,适当虚构。 相似文献