首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
教育   2篇
  2022年   1篇
  2010年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
意识形态一直都是翻译中的热点问题之一,笔者利用马克思主义的辩证思维来看待翻译与意识形态的关系,在二者的辩证关系中,译者主体性是至关重要的存在。意识形态对翻译具有操控性,任何翻译都受社会、经济、政治、文化等意识形态的影响,但译者可以充分发挥自己的主观能动性,故该文将在此基础上,对译者的主体性进行简单研究。  相似文献   
2.
优选论可以利用普遍的、可违反的制约条件的等级排列,分析、预测并解释以汉语为母语的英语学习者对英语音节首辅音丛sC/sCC的习得.研究发现,学习者对所测辅音丛的习得经历了一个制约条件交互调整、制约条件的序列从汉语的等级排列到英语的等级排列的过渡.对音节首辅音丛的优选论分析表明,中介语音系存在非标记性隐现.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号