首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9篇
  免费   0篇
教育   9篇
  2012年   1篇
  2008年   3篇
  2007年   4篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 46 毫秒
1
1.
本文以《打牌记》为例,对其中一些难以理解或易被忽略的语言和文化现象进行解释,以帮助英语学习者更好地理解《老友记》中的双关、谚语等语言现象和涉及到的文化背景知识。  相似文献   
2.
关联理论可以很好地解释人们理解幽默的过程.幽默效果的产生是由于关键句中的新假设与原有语境中的假设之间的矛盾以及接下来的能够容纳所有信息的新语境的构造.心理学上用来解释歧义现象的花园小径理论可以用来解释语境的建构过程.  相似文献   
3.
弗吉尼亚.伍尔夫(1882—1941)是西方意识流小说作家的杰出代表之一,也是英国现代文学史上最重要的女作家。《到灯塔去》(To the Lighthouse)是她的代表作之一,被誉为意识流小说的经典力作,她在小说中娴熟地使用自由联想和象征手法来揭示人物变化多端的内心世界,从而达到了真正表现生活的目的。  相似文献   
4.
研究以某外语学院英语专业二年级和四年级学生为受试,考察焦虑与英语听力理解的关系,以及性别和英语水平对焦虑程度的高低和焦虑与英语听力理解的关系的影响。结果显示:(1)性别和英语水平对EFL学习者的听力焦虑没有独立和交互作用。(2)在二年级学生中EFL听力焦虑与语音识别负相关,在四年级学生中无相关。(3)EFL听力焦虑与听细节、听大意、推测和听力总体能力之间有负相关,并且性别和英语水平不会改变这一关系。(4)EFL听力焦虑与听大意、听力总体能力、推测、听细节、语音识别的相关程度依次降低,听力技能难度越高,相关程度越密切,这一结论不受性别和英语水平的影响。  相似文献   
5.
杜慧颖 《双语学习》2007,(10M):212-212
本文以《打牌记》为例,对其中一些难以理解或易被忽略的语言和文化现象进行解释,以帮助英语学习者更好地理解《老友记》中的双关、谚语等语言现象和涉及到的文化背景知识。  相似文献   
6.
严复的翻译标准代表了中国翻译理论史上的一座高峰,但目前翻译界对其有诸多误解。要消除误解,就必须对严复的翻译标准进行全面的再认识。  相似文献   
7.
从反语的角度对雪莉·杰克逊的小说《抽奖》进行剖析,着重讨论情景反语和回顾式戏剧性反语在小说中的运用,指出正是由于娴熟巧妙地运用了这些反语,作者才能以令人震惊的方式披露出抽奖的真相,使读者深刻地意识到社会的陈规陋习和人性的残忍丑恶真实地存在于现实中。  相似文献   
8.
悲剧和喜剧是两种不同的文学体裁。但在《第二十二条军规》中,约瑟夫·海勒通过高超的人物塑造、绝妙的讽刺、难以置信的悖论和创造性的荒诞,成功地将幽默与恐怖、喜剧与悲剧融为一体,从而揭示出战争的无情和残忍。  相似文献   
9.
本文试图对弑父娶母的俄狄浦斯进行辩护,从阿波罗对其命运的诅咒、俄狄浦斯对自身命运的无知、亲生父母对他的抛弃、他所受惩罚的残酷性等方面进行阐述,指出:尽管俄狄浦斯具有某些性格缺陷,但远远不足以使其承受如此残酷的惩罚.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号