排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 8 毫秒
1
1.
随着社会和教育的发展,翻译在英语教学中的地位日益凸显;有关翻译理论的研究成为了翻译界关注的热点。而翻译能力的构成因素和发展层次也成为了各位专家、学者研究的起点。同时,随着翻译能力的发展,作为连接翻译理论和实践的重要纽带,即翻译质量评估也成为了当代翻译界研究的热点。然而,在对翻译能力及翻译质量评估的研究过程中,却很少有学者注意到译者的主体性地位,并对其在翻译过程中的自我评估进行研究。因此,本文通过对翻译能力及翻译质量评估进行研究后,旨在以其为基础构建一种翻译自我评估模式,从而更好的指导翻译实践活动。 相似文献
2.
3.
自新《音乐课程标准》颁布实施以来,合作学习作为一种重要的学习方式,正以其特定的形式受到越来越多教师的青睐。合作是指课堂教学中教师与学生、学生与学生对教学目标、教学活动在心理上的认同,在行为上的配合。教学实践表明,合作精神是音乐教育的最强音,没有合作,音乐就很难产生。通过音乐合作学习,可以使学生在小组合作中了解个体服从群体的关系,体验同一情感共鸣, 相似文献
4.
自新<音乐课程标准>颁布实施以来,合作学习作为一种重要的学习方式,正以其特定的形式受到越来越多教师的青睐.合作是指课堂教学中教师与学生、学生与学生对教学目标、教学活动在心理上的认同,在行为上的配合.教学实践表明,合作精神是音乐教育的最强音,没有合作,音乐就很难产生.通过音乐合作学习,可以使学生在小组合作中了解个体服从群体的关系,体验同一情感共鸣,从而有效激发学生积极向上、不甘落后的竞争意识,帮助学生树立团结友爱的集体观念,培养学生形成小组合作能力. 相似文献
1