首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
教育   2篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
图画书结合了图画与文字,是儿童的首要读物.由于图画能带来停顿的效果,因而也像标点一样调节着图画故事书的叙事节奏.在翻译过程中,译者需要细细体味图文关系以及标点与图画对故事的影响,力求在翻译中保留原文的节奏.  相似文献   
2.
江洁仪 《陕西教育》2009,(2):43-43,37
儿童图画书对促进儿童的心理、语言、认知和创造力等全面发展承担着举足轻重的作用.译介国外优秀图画故事书已成为我国近年形成的潮流.本文试根据图画故事书的文学性、儿童性、亲子共读和图文结合等特点,结合翻译实例,探讨翻译中应注意的具体问题.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号