排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
文化教学是对外汉语教学的重要内容,充分认识语言教学和文化教学的关系,提升文化教学的地位,有利于在推广汉语语言的同时,将中国文化推向世界,从而增进世界对中国以及中国文化的了解.文章从文化教学的地位以及文化教学应把握的原则两方面论述了如何在重视文化教学的同时,将其与语言教学完美结合,以促进对外汉语教学事业的发展. 相似文献
2.
收录于《毛泽东选集》(1—5卷)中的文章,运用了大量的习语。这些习语简洁、生动、传神,成为毛泽东主席独特文风的一大亮点。如何忠实、流畅地将这些代表着汉语和中国文化精华的习语译成英语,成为《毛泽东选集》(1—5卷)汉译英过程中最具挑战性的任务。该文结合实例探讨了文化对于习语的影响,分析了文化差异对《毛泽东选集》习语汉译英的影响,归纳出《毛泽东选集》(1—5卷)习语汉英翻译的四种基本方法,即:直译、意译、替换、意译和直译结合。 相似文献
1