首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
教育   2篇
  2008年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
一、通过实践发现,CAI在英语教学中具有如下几方面的优越性1.计算机辅助教学能够帮助学生更好地了解中西方文化的差异。语言作为一种符号系统是发展变化的,它具有社会性。学习者只有对这种语言在其社会文化语境中的运行规律了解后,才能比较准确地理解运用表达其意义。教育者可使用国外影片、动画等方式让学生尽可能接触真实的语言环境,语言的情景对于意义的恰当表达和正确理解都是至关重要的。学生直接接触英语国家的文化、风俗习惯,自然地接受英语的熏陶,把语言和知识有机地结合起来,加深对语言现象的理解,使学生在理解的基础上模仿,从而提高英语交际能力。交际法认为,在任何语言使用非语言的信息也是非常重要的。  相似文献   
2.
白晋慧 《陕西教育》2008,(1):114-114
红学的研究在国内外进行得轰轰烈烈。国外的红学研究主要是依据《红楼梦》的外译本。《红楼梦》先后被译成法语、英语、德语、意大利语、俄语、捷克语、匈牙利语、波兰语、罗马尼亚语、荷兰语、西班牙语、日语、朝语、越语、蒙古语、泰国语等,涉及的国家包括法国、英国、澳大利亚、新西兰、加拿大、美国、意大利、德国、俄国、捷克、匈牙利、波兰、西班牙、日本、朝鲜、韩国、越南、蒙古、泰国、新加坡等。《红楼梦》的对外翻译及研究主要有以下特点:  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号