排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 109 毫秒
1
1.
祁文涛 《长春教育学院学报》2011,(10):56-57
本文以关联理论为指导,以内容及目的为导向,并将最佳关联作为最终目标,来研究化妆品广告的翻译问题。应把化妆品翻译看作是一个交际过程,合理应用直译、转移、替代和重构等翻译方法,以帮助化妆品消费者找到原文与译文语境之间的最佳关联,达到最佳交际效果,从而最终实现译文说服顾客购买的功能。 相似文献
2.
新奇独特、变通流畅是创造性思维独有的特点,进行创造性思维时,人的思路会打开,自己独立思考,保持自己的意见,善于联想和想象,在短时内把想象到的事物联系在一起,搭起事物本质和现象之间的桥梁。为了培养学生的创造性思维能力,在地理课程教学实施中,教师可以采取下列措施,具体表现如下所示:一、增加知识的趣味性,调动学生的积极性在学习中,让学生对所学知识产生浓厚的学习兴趣, 相似文献
3.
祁文涛 《长春教育学院学报》2009,25(4):107-109
词汇教学是外贸英语教学的一个组成部分,专业词汇量是制约外贸英语学习最主要的因素。本文重点探讨了英语词汇教学的策略,以期促进语言的输入和输出,进而提高学生的词汇学习能力。 相似文献
4.
针对外贸英语信函的词块性特点和程式化特征,本文从词块的定义和分类出发,探讨并归纳了词块在外贸英语函电教学中的作用,并就如何利用词块进行教学提出了建议,以期对外贸英语函电教学有所助益。 相似文献
5.
祁文涛 《湖北函授大学学报》2012,(9):137-138
会计英语是一门专业英语。在我国,目前会计英语面临着诸如课程设计缺乏系统性、教学内容单一等问题。为了解决这些问题,本文从以学习为中心切入,首先分析了以学者为中心和以学习为中心的异同,然后提出如下建议:在设计会计英语课程时,首先要先明确教学目标,然后再确定教学内容,设计作业及测试,并采用多样化的教学手段。 相似文献
6.
以英语完成外贸英语的课堂讲授是不言而喻的,但是由于中英两种语言所代表的文化背景和遵循的思维模式的不同,在外贸英语的阅读中必然会遇到许多单纯以英语难以向英语学习者讲述清楚的东西。比如一些抽象的概念,某些复杂的句式结构等等,这就需要辅之以英汉翻译。而把握好英语讲授与英汉翻译之间的度,则是一个必须解决好的问题。 相似文献
1