首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9篇
  免费   0篇
教育   5篇
科学研究   4篇
  2023年   1篇
  2014年   1篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2009年   1篇
  2008年   3篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
随着国际文化交流的不断深入,越来越多的英美影视作品不断涌入我国,影视片名的翻译也日益受到翻译界的重视,本文在分析了数十部英美影视作品片名翻译情况的基础上,探讨了英文影视作品片名汉译的技巧。  相似文献   
2.
重建与维护好红树林生态系统是一个重大的生态课题,但具体如何重建与维护,相关部门和学者则有不同的看法。鉴于历史上红树林与昼民的生活方式休戚相关,两者已经结成了稳定的文化生态共同体,红树林的保护应关注昼民文化在期间发挥的重要作用。  相似文献   
3.
翟慧敏 《考试周刊》2012,(51):14-15
自资源环境与城乡规划管理专业开设至今,已经有十多年的时间,在这段时间里资源环境与城乡规划管理专业在各个方面都在总结经验中前进,取得了一定的成绩,但与此同时,还有许多需要改进的地方,比如说在培养目标方面、学科特点方面、学科发展方向方面、课程体系安排方面等,都需要进一步完善,需要在继承原有优势的基础上进行合理改革和创新,以适应不断发展的社会主义市场经济对人才培养提出的要求,从而使资源环境与城乡规划管理专业获得长足发展。  相似文献   
4.
翟慧敏 《今日科苑》2007,(14):261-261
从目前高职英语教学的现状来看,我国高职毕业生的英语水平远远不能满足社会对于实用性,技能型人才的要求,也不能很好地适应当前改革开放的形式。高职英语教育的应用性,实践性和实用性显示出了高职英语即独立于普通中等英语教育,有不同于普通大学英语教育的特性。  相似文献   
5.
翟慧敏 《文教资料》2009,(14):42-43
本文从跨文化的角度对比了英汉委婉语在宗教信仰、阶级观念,以及价值观念上的差异,旨在帮助英语学习者更好地了解英汉委婉语的不同.正确地使用它们,从而减少跨文化交际中的失误,促进国际间交流与合作。  相似文献   
6.
翟慧敏 《科教文汇》2008,(2):166-166
随着国际文化交流的不断深入,越来越多的英美影视作品不断涌入我国,影视片名的翻译也日益受到翻译界的重视,本文在分析了数十部英美影视作品片名翻译情况的基础上,探讨了英文影视作品片名汉译的技巧。  相似文献   
7.
翟慧敏 《内江科技》2008,29(1):101-101,145
委婉语是人类社会普遍存在的一种语言现象,是用语言来调剂人际关系的一个重要手段。它是一种修辞格,更是一种文化现象。本文探讨了英语委婉语的定义以及在社会生活各个领域的运用情况。  相似文献   
8.
正教学方法的创新是教育体制改革对于当代教育工作者的基本要求。在小学生的学习需求不断丰富的今天,加强游戏教学在小学英语教学中的应用势在必行。游戏教学不仅是吸引学生注意力的有效方法,也是促进小学英语教学实效激增的重要手段。小学生对于创新型的教学方法较为敏感,教师将游戏这一种娱乐方式与英语知识进行结合,在很大程度上满足了小学生的心理发展要求。本文对游戏教学方法在小学英语课堂中的应用进行阐述。  相似文献   
9.
水资源生态承载力是水生态文明建设的前提和基础.以CNKI(中国知网)和WOS(科学网)数据库中主题为“水资源生态承载力”的文献为数据源进行文献计量分析,并结合VOSviewer软件进行研究热点可视化分析.结果表明:(1)历年刊文量呈现出“缓慢波动-快速波动-快速增长”的上升态势,机构呈现出“高等院校为主、科研机构为辅”的大体趋势,学科以环境、生态等传统学科为主,兼有经济、资源、工程等交叉学科,期刊呈现出“广义水科学”和“自然生态环境”的“分庭抗礼”态势;(2)中外文数据库可视化分析图的总体趋势是一致的,以生态足迹、水资源和可持续发展/利用等热点词为主,但侧重点存在部分差异;(3)水资源生态承载力是建设生态文明、实现美丽中国的必要基础,能够为后续的流域水生态系统、区域水生态文明建设等相关研究奠定坚实的基础.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号