首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   2篇
信息传播   1篇
  2015年   1篇
  2011年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
苏雪晶 《兰台世界》2015,(9):116-117
被誉为"精于泰西之学"的李之藻以经世致用为思想指导,积极推动了明末清初一系列西学书籍文献的翻译工作,为西方近代天文、历法、地理、水利、军事、算学、理化、宗教、哲学等文明成果在中国的传播做出了开创性的贡献。  相似文献   
2.
在大学英语教学中,除了提高学生的英语基础知识水平和技能外,重要的是提高学生的综合语言交际能力。而语言是文化的载体,受文化的影响并反映文化,在教学中,语言教学和文化教学密不可分,教师应该引导学生学习与专业知识相关的文化知识,激发学生学习英语的兴趣,提高学生自主与协作学习的能力,更全面的发挥大学英语的作用。  相似文献   
3.
唐宋时期诗词中"雨"被赋予了各种不同的意象。文学翻译要尽量保持原文的文化意象,译者应从多元文化的视角准确解读诗词中的"雨"意象,选择正确的翻译策略,尽可能传达中华经典文化之美。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号