首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   3篇
  2011年   1篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1
1.
范慧茜 《海外英语》2011,(4):115-116
目前在中国高校,大学英语的课堂教学基本以大班授课为主要模式,致使教学效果不尽如人意。任务型语言教学要求学生在真实的活动中实际使用目标语、注重"在做中学",可被用来改善这一现状,但全盘照搬难免会水土不服。在实际教学中可以根据大班教学的状况和学生的实际水平,对这一教学模式进行改良,通过设计任务、完成活动来实现教学目标。  相似文献   
2.
作为我国的一部法律,《民法通则》的遣词造句应遵循一定的规则。将之翻译成英文,其行文还要符合英语国家法律条文的表达习惯。但是由我国立法机关翻译的《民法通则》英译本,却存在很多用词及语法方面的错误,应该及时予以改正,否则贻害无穷。  相似文献   
3.
建构主义强调学生是学习的主体、知识的建构者,教师及外在环境都服务于这一目标的实现。在该理论指导下,将互联网络运用于大学英语教学,是一种提高教学效果的行之有效的方略。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号