排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 4 毫秒
1
1.
翻译是一种语际交换过程,但并不是一种简单的语言符号的转换。它涉及到两种语言负载的文化,是一种跨文化交际活动。本文从跨文化认知语用对比分析的角度,对翻译教学中存在的问题进行分析。在翻译过程中,由于文化因素的影响,两种语言间存在着很大的差异。本文就语言习俗、联想意义、词汇差异三个方面对语用进行对比分析,指出跨文化语用对比分析在翻译教学中起着非常重要的作用,应在教学中加大力度。 相似文献
2.
荣桂艳 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,(Z2)
日本人的集团意识特别强。它是构成日本人国民性格的一个重要方面,是一种使日本人具有凝聚力的因素,这种凝聚力正是日本民族活力的重要原因。 相似文献
3.
内蒙古自治区是以蒙古族为主的少数民族地区,蒙古族大学生在自治区各高校大学生中占有一定的比例。近年来随着越来越多的日资企业在中国出现,和我区留日学潮的出现,大批大学生加入了学习日语的行列。我区有三所高校招收日语专业大学生。学习日语的公外学生也很多。蒙古族学生有独特的文化背景和生活环境,还有其特殊的语言氛围和思维模式。在家里他们通常讲蒙语;在社会上他们通常使用双语(蒙 相似文献
1