排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
笔者近日读赵恒烈先生的《历史教育选集》,发现其中有一段对中学历史教师语言表达技能三境界的论述,很是精辟妥当。笔者觉得这三境界与我国清末启蒙思想家严复提出的"译事三难:信、达、雅"的观点有异曲同工之妙。诚然,历史教学不同于文言文翻译,但笔者认为中学历史教师课堂语言表达亦可借鉴"译事三难"的要求,做到"信、达、雅",即讲究科学味、文学味和历史味。这样,就可以在课堂中不断激发学生的学习兴趣,提高他们对历史现象和历史问题的思辨能力,从而更有效地达成教学目标。 相似文献
2.
笔者近日读赵恒烈先生的《历史教育选集》,其中有一段对中学历史教师语言表达技能三境界的论述,很是精辟妥当。笔者觉得这三境界与我国清末新兴资产阶级启蒙思想家严复提出的“译事三难:信、达、雅”的观点有异曲同工之妙。诚然,历史教学不同于翻译,但笔者认为中学历史教师课堂语言表达亦可借鉴“译事三难”的要求,做到“信、达、雅”,讲究科学味、文学味和历史味,在课堂中不断激发学生的学习兴趣,提高其对历史现象历史问题的思辨能力,从而更有效地达成教学目标。 相似文献
1