首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8篇
  免费   0篇
教育   7篇
综合类   1篇
  2013年   1篇
  2010年   3篇
  2008年   3篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
对乐府诗的英译轨迹、译本研究和译者研究情况进行梳理,并对相关的理论与研究现状进行总结,认为,当前翻译研究界尚缺乏对乐府诗英译的专门的、综合的研究,同时已有的研究存在着不够深入、不够全面等缺陷,并对今后可能的研究方向提出了几点设想,希望能有助于拓展乐府诗英译研究的空间,从而对译学研究有所裨益。  相似文献   
2.
作业是课堂教学的延续,是教学活动的有机组成.教师应当用好作业这一教学环节,认真研究作业的布置、批改以及评析,让学生在作业中进一步巩固知识、提升能力.尤其是作业的批改环节,更应当突出学生的主体性,研究更为适当的作业批改模式,以提升教学的整体效率.  相似文献   
3.
语言学习是一个不断出现错误、纠正错误、在纠错过程中获得语言知识与能力的过程、对于错误纠正(error correction)已有不少研究,笔者认为,教师一定要遵循语言学习规律,具体问题具体分析,把犯错看成是学生语言学习中的正常现象,掌握必要的纠错策略,处理好这一矛盾。常用的纠错策略主要有以下几种。  相似文献   
4.
尤金·奈达把他的"对等"原则细分为"形式对等"和"功能对等".以奈达的理论解读"Meeting at Night"的汉译可以看出,只重视形式而忽视功能,"形似而神不似",是不可取的.诗歌翻译中的"对等"并非亦步亦趋,形式对等应以功能对等为前提,形式对等和功能对等并存时方可产生优秀译文.  相似文献   
5.
语言学习是一个不断出现错误、纠正错误、在纠错过程中获得语言知识与能力的过程.对于错误纠正(error correction)已有不少研究,笔者认为,教师一定要遵循语言学习规律,具体问题具体分析,把犯错看成是学生语言学习中的正常现象,掌握必要的纠错策略,处理好这一矛盾.常用的纠错策略主要有以下几种.  相似文献   
6.
对乐府诗的英译轨迹、译本研究和译者研究情况进行梳理,并对相关的理论与研究现状进行总结,认为,当前翻译研究界尚缺乏对乐府诗英译的专门的、综合的研究,同时已有的研究存在着不够深入、不够全面等缺陷,并对今后可能的研究方向提出了几点设想,希望能有助于拓展乐府诗英译研究的空间,从而对译学研究有所裨益。  相似文献   
7.
20世纪90年代以来,网络信息技术突飞猛进,网络文化也随着硬件支撑的完善而不断发展,对世界各国的政治、经济、文化、科技、社会等众多领域产生了深刻的影响,从而也引起了世界各国专家学者的研究与探讨,本文认为网络文化在政治认知、政治管理、政治民主、政治发展四个方面有其具体功用,基于这四个功用需要针对性的进行网络文化的建设.  相似文献   
8.
冀教版初中新教材<学英语>是根据我国基础教育阶段新的<英语课程标准>编写的.这套教材强调以学生为主体的语言活动、任务型教学模式和语言整体教学.其在推广使用过程中遇到了一定的困难,如小学、初中英语课程衔接不好,师资水平有待提高,班容量过大,师资不足等.这些问题也是当前基础教育阶段英语课程改革所面临的普遍问题.要有效利用新教材,首先应对新教材正确解读、灵活运用;其次要开展师资培训:再次要实施科学的课程评价体系:最后政府方面应加大教育投入,改善英语教学条件.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号