排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 125 毫秒
1
1.
谚语的形式简洁、寓意深刻,是折射社会文化现象的一面镜子,蕴藏着悠久的民族历史和丰富的生活经验。隐喻作为一种重要的认知方式,在谚语的产生、传播和解读过程中为其注入活力并使之流传久远。本文将从地域环境、文化传统、宗教信仰和价值观念这四个文化认知层面对英汉隐喻性谚语作探析。 相似文献
2.
谚语大都言简意赅、寓意深刻,是人类在生活和实践中所获取的思考与感悟,其显著的特征是具有隐喻性。英汉谚语都属于概念系统的产物,反映了不同民族的认知特点,记载和表现了各自的物质、精神文化传统。作者基于隐喻理论,从象似性、范畴化、意象图式、完形心理等四个层面对英汉谚语的认知机制作了分析。 相似文献
3.
隐喻既是一种外在的语言现象,也是一种深层的认知思维,是人类感知世界与形成概念的重要方式.概念系统的本质特征是从源域到目标域的隐喻性投射,按照概念隐喻源域的不同和投射方式的差异,并以汉英隐喻性谚语为语料对概念隐喻中的结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻进行分析,我们认为,概念隐喻对人的认知思维能力,特别是在对抽象事物进行理解和表述的过程中起到了重要作用.同时,汉英谚语多数具有隐喻性,其句式简洁、寓意深刻,是人类认知活动的产物,蕴藏着各自的民族文化和生活经验,对概念隐喻的认知类型及应用特点的研究有很大帮助. 相似文献
1