首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   5篇
信息传播   1篇
  2017年   1篇
  2013年   2篇
  2011年   1篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
在文化软实力地位逐步提升,应用翻译需求量剧增的背景下,应用翻译理论建设也必然趋向系统化。本文以翻译行为发生过程为研究对象,确立以关联论和补偿意识为翻译(过程)和译本修改的指导原则,从而完善了以目的论作为应用翻译宏观指导的理论系统,建立起应用翻译宏观和微观方法论的联系。  相似文献   
2.
第十三航     
我乘坐的飞船脱离大气层,渐渐进入太空,身后的地球越采越小,而我眼前的太空却越来越浩瀚……  相似文献   
3.
评价理论是语篇分析的有效工具,这一理论为翻译研究提供了新的视角。本文从评价理论视角分析罗经国的译作《兰亭集序》,从而为这一理论的实用性和可操作性提供了实证性分析,同时从态度层面重新阐释了翻译中目的语和原语语篇"对等"的含义。  相似文献   
4.
路边的榆钱开了又落,门外的水坑溢了又干。日复一日,年复一年,时间在无休止地行进着。[第一段]  相似文献   
5.
本文以Van Dijk的话语宏观理论为基础,从全新的视角还原了译者对篇章理解的过程,以及对信息的处理和再加工的环节,揭示出将话语宏观理论应用于汉英翻译可操作性;另外,本文从思维模式的差异入手,对英汉两种语言语篇的宏观结构进行对比和分析,从而阐释了不同语言思维模式的差别会在其语言结构上有所体现,进而证明:翻译实践,从更深层次而言是一种思维方式和习惯到另一种思维方式和习惯的转换。  相似文献   
6.
《蝇王》是英国著名作家威廉·戈尔丁的代表作,它是一部哲理性小说,以孩子的天真来揭示人性恶的主题.《蝇王》是较早进入我国出版市场的英国文学作品,也是至今仍活跃于图书市场的优质书籍.在技术更迭和理念创新的当下,小说《蝇王》持久的魅力源于其符合大众心理的审美情趣及其丰富厚重的文化内涵.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号