首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
教育   2篇
综合类   2篇
  2017年   2篇
  2014年   1篇
  2011年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 6 毫秒
1
1.
本文共选取12首汉乐府爱情诗,在认知诗学的脚本理论、可能世界、突显原则、伴随意象理论指导下,从宏观和微观两个方面对其进行综合分析.从宏观看,汉乐府爱情诗常打破情思脚本以表达更加深切的感情,借"可能世界"表白爱情或者表达铮铮誓言,用突显的方式抒发郁郁悲怨;从微观看汉乐府爱情诗认知模式,它通常通过物品意象、自然景观意象、动作意象、感觉意象及虚拟意象来搭建.  相似文献   
2.
《孔雀东南飞》为汉乐府古辞,是我国文学宝库中的瑰宝,现有多个英译本.本文运用"可能世界""图形/背景理论""脚本""移情"等认知诗学理论,从诗歌的主题、情感表达、字词等方面对《孔雀东南飞》进行较为全面的文学解读,并对多个英译本进行对比.  相似文献   
3.
认知语言学基本原理中的突显原则,能充分反映在中国古典诗词意象和意境的关系中。突显是感知中突出的部分。突显原则的基础是因人们在观察事物时视角或注意力的不同而在认知辖域中选择不同的部分作为突显对象。从认知的角度分析诗歌和译文的意象及意境,能深入译者的思维过程,了解在古诗词英译过程中再现这种艺术特征的可能性。  相似文献   
4.
互文性起源于西方后现代主义文化思潮,表现为一种文本理论,依运作层面的不同可分为宏观互文性、中观互文性、微观互文性三类。其中宏观互文性主要发生在文本与情景或文化之间。文章主要应用宏观互文性,分析了杜甫草堂几处景点名称的英译。宏观互文性视角尤其是情景互文性为旅游景点的命名和翻译提供了一种颇有价值的思路。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号