排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
陈榕烽 《湖南科技学院学报》2010,31(10)
<汉语福建方言字典>是近代外国人学习闽南方言必备的普及型工具书,该字典中翻译了大量的汉语经典作品,是这一时期外国人了解中国文化的重要资料.然而,由于理解层面与文化层面的"先天不足",该词典中不可避免地出现了许多错误.该文通过分析这些错误的例子,指出中国文化的对外翻译要依靠我们本国的力量,呼吁翻译工作者都来致力于中国传统文化的学习与对外翻译. 相似文献
2.
支教活动对师范生职业道德培养的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
陈榕烽 《湖南科技学院学报》2009,30(10):109-110
青年志愿者活动是大学生开展社会实践活动和提高思想道德素质的有效载体。支教活动是青年志愿者活动的重要组成部分。在师范生中广泛开展支教服务活动,对培养和提高师范生的教师职业道德素养,陶冶高尚的道德情感,磨练坚强的道德意志,树立坚定的职业理想信念具有积极作用。 相似文献
3.
立足于不同文化背景的社会现实,分析了翻译对中国传统音乐传播所起到的积极作用,呼吁学术界关注音乐翻译,共同致力于音乐翻译问题的研究. 相似文献
4.
中国传统音乐文化如何藉由翻译西传是学界鲜有问津的问题。本文从中国音乐典籍、儒经乐论的西传、音乐民族志以及中国音乐学术论文的国际交流中追寻翻译的踪迹,并由此梳理国乐对外译介史,指出译者的认知水平、身份与动机、所处的社会背景对中国传统音乐译介的影响,并从中得到在当前社会背景下中国音乐文化对外传播应依靠"以史为鉴,主动译介"的启示。 相似文献
1