排序方式: 共有18条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
韩小聪 《洛阳工业高等专科学校学报》2005,15(1):70-71,87
幽默在社会活动中具有高效、强力的交际功能。随着社会交际的发展,人们越来越认识到幽默在社会交际中的重要性。语言的幽默性,在于其言外之意。言外之意的体现,离不开语境。本文从语言语境和非语言语境两个方面,利用语用学的观点和方法,来分析幽默语言的信息构成和幽默与语境的关系,探讨幽默语言创作的一些规律性的方法和原则。 相似文献
3.
韩小聪 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2009,(4):131-132
在大学英语多媒体教学环境中,教师要充分发挥自身的主导作用,积极激发学生学习的主动性和创造性,精心组织教学,强化学生对语言知识的领悟和巩固,开展各种适合多媒体教学环境的、面向学习过程的评价方法,培养学生的思辨能力和创新能力,使学生在教师的指导下,借助多媒体的帮助,迅速提高英语综合应用能力,达到最佳学习效果。 相似文献
4.
图式理论认为听力理解是听者既有的内容图式与所接受的信息相互作用的过程。在英语新闻听力教学中,采用内容图式构建先行的方法,能帮助学生构建和积累相应的内容图式。完成图式构建后,在课堂上对其再进行细化、激活,能够优化英语新闻听力教学,有效提高学生的听力理解能力。 相似文献
5.
英语写作训练必须从语言基础、语篇思维、写作技巧这几个方面的训练入手。首先要加强对语言规范的训练。基于汉语和英语思维模式的差异,要针对英语语篇的特点,加强英语语篇思维的训练。同时,写作技巧训练也是必不可少的。 相似文献
6.
韩小聪 《黄河科技大学学报》2012,40(6):95-97
对于旅游宣传材料的翻译来说,只有在深刻理解其汉语的文化意义基础上,才能准确完整地进行翻译,因此翻译时必须从语义、图式、语用三个方面进行充分的文化分析。从宏观上准确理解旅游宣传材料所表达内容的社会、历史、文化背景等,从微观上准确把握旅游宣传材料的语义、语法、语用等特征,从而恰当地把这些材料翻译成英文,提升河南省旅游对外宣传的层次。 相似文献
7.
欧洲的中世纪大学和中国宋代的书院,对文化教育的发展都起过积极的作用。它们在教学内容、教学方法、管理体制等方面颇有相似之处。在教学内容上,中世纪大学具有很强的神学性质,宋代书院则有鲜明的理学色彩;在教学方法上,它们都以讲授和讨论相结合的教学法为主;在教育制度上,欧洲中世纪大学和宋代书院都具有自治性、开放性和制度化的特点。 相似文献
8.
简单介绍了指示转换原理在小说理解中的作用,并对相关因素如指示中心及其形成,主观视角与客观视角,指示转换原理的特点等进行了讨论,同时例举了文学作品中的一些句子进行分析. 相似文献
9.
10.
韩小聪 《安顺师范高等专科学校学报》2002,4(2):39-42
提高学生的英语写作能力,首先要打好词汇、语法等方面的基础,提高单句写作能力.还要掌握英文语篇结构的特点,掌握英文语篇和汉文语篇的差异,加强语篇写作能力.大量的阅读是提高写作能力的有效途径,而掌握一些基本的写作方法对提高写作能力也是十分必要的. 相似文献