排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 218 毫秒
1.
出国旅游,了解一些当地的风俗可能会为您的行动带来许多方便。这里为您介绍一些国外忌讳的事,可以帮您免去许多不必要的麻烦。莫议论婴儿的眼睛中国人夸婴儿总爱说:“看这对水灵灵的大眼睛”。到伊朗(Iran)您可千万别议论婴儿的眼睛,对伊朗人来说婴儿眼睛最敏感,来客若出言不慎,双亲会出钱让人挖掉婴儿的“邪眼”。女人上街必须戴耳环到西班牙(Spain)去旅游,女同胞上街需要戴耳环,如果没有戴耳环,就会像个正常人没有穿衣服一样,会被人笑话。千万别弄碎玻璃器皿去匈牙利(Hungary)旅游,不论是住店,还是用餐,千万别弄碎玻璃器皿。如果有人不小心打碎了器皿,就会被人认为是要交逆运的先兆,您就成了不受欢迎的人。千万别碰黄牛在印度、尼泊尔、缅甸等国,黄牛是神明的“神牛”,对“神牛”,不准鞭打,不准伤害,不能役使,更不能宰杀吃肉;“神牛”走近身边,应把最好的食物送上,逢年过节,要举行祭牛仪式;在公路闹市遇到“神牛”,行人,车辆要回避、绕行,尼泊尔政府将黄牛定为“国兽”,谁若伤害、鞭打它,是要罚款和判刑的。日本人忌“八筷”日本人(Japanese)用筷有八忌:1、舔筷;2、迷筷,手拿筷子,拿不定吃什么,在餐桌上四处寻游;3、移筷,动... 相似文献
3.
1.引言 汉语互动句,即互动式使动句的简称,指的是主语和宾语之间存在一种相互作用、相互影响的互动关系的语言结构形式.例句: 相似文献
4.
一一一.『-,.-一一1.看图写出下列商品的英语名称和价格。竺卿一,哩竺愉咨一肠一汾一垦一嗡2念号3 4 5 6 7 8 9 l0 n.选择方框内的词填空。elothes,dollars,long,green,buy,sell thirty,eheap,whieh,how mueh C .are 1 0 yuansD,15 ten yuan ()3一Are your pants ve叮long?一No,they’re ve仃___. A .small B.red C.big D.short ()4一____15 that?一Five dollars. A .What B.Who C,How many D.How mueh ()5一How mueh 15 your new bike?一____350 yuan. A .It B.Its C.It’5 D.Theyare ()6.We_—一have an eraser·… 相似文献
5.
什么是粉红色?喷泉边的玫瑰就是粉红色。什么是艳红色?在大麦床里的罂粟花就是艳红色。什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,云朵飘过其间。什么是白色? 相似文献
6.
7.
有学者认为语码转换指的是在同一组话语内并置属于两种不同的语言系统或语言次系统。Clyne更是从具体的语言层面指出,语码转换就是在同一句子内,或句子间交替使用两种语言的现象。其实,一种综合的定义更会让学者们所接受,即语码转换指的是在某一话语内的词、短语、小句和句子等不同层面所出 相似文献
8.
本研究旨在研究性格类型和地方院校大学生英语学习策略的相关性。研究以榆林学院54名非英语专业学生为受试,研究内外向型性格类型与地方性院校非英语专业大学生学习策略之间是否具有相关性,不同性格类型的学生在策略运用上不同的问题。研究结果表明,学生性格类型与学习策略选择有显著相关性;外向型学生直接策略使用频率明显高于内向型学生。在间接策略应用频率方面,学生未表现出差异。 相似文献
9.
本文以作者单位一个在研项目为例,设计一个适用于煤矿井上/下语音接入业务的应用产品,并提出相应的解决方案。 相似文献
10.
秋叶翻飞,飘落一地,雨水扼杀着所剩无几的夏日。本期我们为大家选编了一篇英国著名散文,作者记叙了一段失落的浪漫。请细细品味,并将译文发给我们。优秀者名单将在杂志上刊登,并有机会获取奖品。 相似文献