排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
本文对外语课堂教学媒介语中从英语到汉语的语码转换现象的原因和功能进行解析。结果发现这种单一方向的语码转换的主要功能是为了更好的满足教学的需要,是教师的一种教学策略。并从语言学的角度阐释了转换的原因,即教师对语言现实的顺应。最后指出改研究对教学的指导意义和作用。 相似文献
2.
以斯威尔斯学派对语篇分析提出的四语步模式为理论基础,分析了学生毕业论文摘要的结构特点。结果发现,大多摘要缺乏完整的体裁结构,其原因在于学生对摘要语篇的体裁结构知之甚少和英文摘要的写作受汉语思维的影响。研究的目的在于帮助学生发现论文写作存在的问题,提高学术论文写作能力。 相似文献
3.
本文对外语课堂教学媒介语中从英语到汉语的语码转换现象的原因和功能进行解析.结果发现这种单一方向的语码转换的主要功能是为了更好的满足教学的需要,是教师的一种教学策略.并从语言学的角度阐释了转换的原因,即教师对语言现实的顺应.最后指出改研究对教学的指导意义和作用. 相似文献
4.
喻侯林 《湖北第二师范学院学报》2011,(10):116-119
随着计算机和网络技术的不断发展和普及,网络外语教学的潜力越来越受到广大外语教育工作者和学习者的重视。网络英语教学法课程利用现代信息技术,采用网络与课程结合的教学模式,基于建构主义理论,营造一种新型的教学环境,旨在有效改善和提高外语教学效果。本文探讨了构建网络英语教学法课程的构成因素,包括教学内容、教学模式、网络平台和课程评价。 相似文献
5.
喻侯林 《湖北第二师范学院学报》2014,(1):31-33
承担着培养英语专业学生语言能力和交际能力重任的基础课程——精读,受传统教学的影响,局限于语音、词汇、语法等语言层次的教学,难以有效实现教学大纲要求。而语篇语言学提出的重视语篇能力和语篇策略的概念,与现代语言教学强调的交际能力培养不谋而合。本文探讨如何将语篇能力的培养落实到专业阅读课程教学中,探索有利于学生能力发展的有效阅读教学设计。 相似文献
1