首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
教育   2篇
科学研究   1篇
综合类   1篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 125 毫秒
1
1.
潘其军 《考试周刊》2011,(87):93-94
法律术语的英语翻译直接影响到法律文件的翻译质量。翻译过程中可以法律对等理论为指导,运用比较法律研究的方法,在分析英汉法律术语特征,正确地理解术语概念在特定的法律文化中的法律内涵的基础上,通过使用功能对等词、扩充词义、释义等技术方法,实现法律术语翻译的准确性,最大限度地准确传递原法律文本的信息。  相似文献   
2.
潘其军 《科教文汇》2009,(22):145-146
针对英语听力教学现状,从听力学习环境、时间类型以及听力学习在英语学习中的地位等方面全面讨论了英语听力教学的策略,阐述了“听力全天候”教学理念。结合有关教学理论,从教学目的、教学材料形式、教学过程和特点等方面讨论和评述了从低级到高级、从简单到复杂的几种课堂教学范武。  相似文献   
3.
4.
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号