排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
黄艺平 《广西教育学院学报》2013,(5):174-176
中越舞蹈艺术长期以来以传统传媒作为传播手段,这些传播方式在中越舞蹈艺术传播交流中发挥了重要的作用,然而现代传媒时期,传播观念发生了日新月异的变化,本文在梳理传统的中越舞蹈艺术传播手段的基础上,探讨了在现代传媒条件下中越舞蹈艺术的传播方式方法,为中越舞蹈艺术的传播和发展提出了相应的策略和建议. 相似文献
2.
3.
商务翻译是一种跨文化、跨语言、跨社会的商务交际活动。其用语正式、行文严谨、注重实用,具有极强的目的性。由于商务双方在交往中力求协商一致,达成协议,实现双方共赢,因而在商务翻译中对礼貌性原则有更高的要求。本文从语用角度探讨了礼貌性原则在商务翻译这种特定情境交际中的运用,探索了如何在文化认知、词句运用上达成礼貌性原则。 相似文献
4.
随着《大学英语课程教学要求(试行)》(2007)的颁布,大学英语分级教学已成为大学英语改革的大趋势。广西艺术学院大学英语分级教学个例说明,大学英语分级教学模式能够为不同起点的学生确定不同的教学进度,对学有余力的学生培养特色,使基础薄弱的学生全面发展,打造学生自主学习和个性发展的平台。 相似文献
5.
教师信念与课堂教学实践是相互影响、相互作用的一个整体。艺术院校英语教师面对特殊的学生群和教学环境,会形成特殊的教师信念体系。文章通过阐述教师信念及其形成原因,及艺术院校英语教师信念存在的问题,研究和探讨了科学合理的信念体系,旨在提升艺术院校英语教学信念,更有效地实施大学英语教学。 相似文献
6.
翻译是一种跨语言、交互式、交际性的认知活动,将翻译练习应用于外语教学,可以使学生在真实、自然的交际语境中通过两种语言之间的转换实现交际目的。通过分析“翻译”与“交际”目的的一致性,本文分别从“跨语言转换能力”、“跨文化理解能力”以及“语言、社会和文化敏感度”三个方面论述了翻译练习在高校学生跨文化交际能力培养中的作用,并在此基础上讨论了具体的课堂应用。 相似文献
7.
艺术类院校的大学英语教学长期面临着学生学习兴趣不足,课堂参与程度差,学习效果不理想等问题。"以任务为驱动,以任务为核心"的任务型教学法可以使整个大学英语教学始终围绕任务展开,在完成任务的目标下,学生在多种多样的教学方式中进行学习,教学灵活度高,能充分调动学生积极性,适应了艺术类院校学生的特点。 相似文献
8.
黄艺平 《广西教育学院学报》2005,(4):120-122
本从英汉隐喻的语法结构、语用特点两方面对比分析了这两种修辞格的异同点,同时也指出了隐喻的英汉互译需注意的问题。 相似文献
9.
艺术类院校的大学英语教学长期面临着学生学习动力不足、兴趣较低、课堂参与程度不高、学习效果不佳等问题。对此,可在教学中运用团队式教学法,充分调动教师与学生的积极性,鼓励共同参与,充分发挥主观能动性,教师与教师之间、学生与学生之间互补共进,从而提高教学效果。 相似文献
10.
随着现代传媒科技的发展,音频技术与艺术广泛的结合,越来越深入人们的生活。录音英语的专业性对中西方的跨文化交流形成了一定的障碍。该文通过对录音专业英语的特点进行梳理,结合尤金·奈达的等效翻译理论,力图探索出行之有效的录音专业英语翻译转化之路。 相似文献