首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   417篇
  免费   0篇
  国内免费   2篇
教育   296篇
科学研究   43篇
各国文化   1篇
体育   23篇
综合类   7篇
信息传播   49篇
  2024年   2篇
  2023年   13篇
  2022年   5篇
  2021年   5篇
  2020年   5篇
  2019年   5篇
  2018年   5篇
  2017年   5篇
  2016年   6篇
  2015年   12篇
  2014年   28篇
  2013年   21篇
  2012年   22篇
  2011年   32篇
  2010年   33篇
  2009年   22篇
  2008年   31篇
  2007年   29篇
  2006年   29篇
  2005年   19篇
  2004年   15篇
  2003年   18篇
  2002年   11篇
  2001年   13篇
  2000年   4篇
  1999年   4篇
  1998年   2篇
  1997年   4篇
  1996年   3篇
  1995年   2篇
  1994年   1篇
  1991年   1篇
  1988年   2篇
  1987年   5篇
  1986年   1篇
  1982年   1篇
  1981年   2篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有419条查询结果,搜索用时 883 毫秒
1.
本借鉴了《中图法》中有关“试题”类目的设置,就《中图法》第四版的“H3常用外国语”试题类目的设置问题进行了探讨并提出了修改意见。  相似文献   
2.
一、低单杠1.以低单杠代替小足球门,让学生距球门一定远度,分队依次做射门比赛的游戏,也可让学生隔杠面对,相距10m左右进行互相传球接射球进门的练习。2.利用低单杠杠身做限制,让学生分别站于单杠两侧,面对做篮球胸前平传球、头上传球、击地传球练习,以改进  相似文献   
3.
"一二九"运动后,我国先进青年在中国共产党领导下,于一九三六年二月一日在北平成立了中华民族解放先锋队(简称民先队),采取各种形式进行抗日救国活动.北平市公安局奉冀察政务委员会的密令多次侦察"民先队"的活动情况,以便进行镇压.这些密探的报告,从一个侧面反映了民先队当时的活动情况.现从北京市档案馆所藏档案中选出几件予以公布,供研究者参考.  相似文献   
4.
对近十年来关于成兆才的研究成果进行总结,可以进一步了解当前的研究状况,希望在此基础上吸取前人经验,发现不足之处,促进成兆才研究在未来的发展。  相似文献   
5.
对近十年来关于成兆才的研究成果进行总结,可以进一步了解当前的研究状况,希望在此基础上吸取前人经验,发现不足之处,促进成兆才研究在未来的发展.  相似文献   
6.
写于深夜     
我坐在书桌前静静地看着书。一缕阳光不知什么时候悄悄地从窗户缝里溜了进来,照在了我的书上。我抬起头来,望着窗外。一会儿,我站起身,打开窗户。月光一下涌了进来,就像放学的学生一起涌向校门口。望着深邃的夜空,发现今晚的月色如洗,明亮皎洁。“哗哗”院子里传来水的声音,我仔细一看,一个身影正在涮洗着什么。这时候,身影慢慢站起来,倾斜了下,但是马上又站稳了。定睛一看,那不正是妈妈吗?这么晚,她在涮洗什么呢?一连串的问题使我想去看看。“饭盒涮好了吗?”从屋里传来爸爸的声音。“嗯,涮好了。看看还有没有东西没带或者忘带了。”妈妈回…  相似文献   
7.
家庭及学校教育中的创造性人格培养刍议   总被引:4,自引:0,他引:4  
人格因素对创造性的培养有着显著的影响。创造性人格的培养是创造教育的一个重要方面。家庭及学校教育中的创造性人格培养应当注重培养个体的意志等心理品质,营造创造氛围,尊重个体的个性特点,合理运用评价机制。  相似文献   
8.
本文通过9例肢体动脉损伤急救护理,提示了护理人员在急救中所处地位及重要性,加强业务素质培养,提高护理技能,为挽救生命,减轻患者痛苦争取了时间。  相似文献   
9.
审美历史维度的乡土美学并非古典美学——现代美学——后现代美学三大美学形态在时间上的延续和继承,而是中国现代性背景下的美学体系的重建,是在三种美学形态交织下的知识分子立场的批判乡土、知识分子立场的诗性乡土和农民立场的现实乡土,这三个维度,是乡土美学历史意义上的审美选择。  相似文献   
10.
考察林译小说研究状况,可以发现一个其他课题很少见到的现象:由于研究者学科身份和知识结构的不同,形成两种不同的学术取向和价值判断,呈现一道特异的"双向景观"。这种"双向景观",一方面形成一种学术互补,而从另一角度看,却又各自存在误区,而且在两个向度之间留下了不小的空白。其实,"双向景观"的两维,可能都对一个问题未引起充分的重视,这就是林译小说的特殊文化生态:体现了中西文化的双向"互动"与"渗透"。通过对林译小说的考察,不难发现:中国近代小说翻译最初以思想启蒙为动力,同时受社会传统文化的制约,为迎合当时接受者的阅读习惯和情趣,其中必然包含了大量改制创作成分。不过,国人在翻译外国小说的同时,对西方文学从隔膜走向了解,逐渐通过选择、引进、吸纳,革新了中国小说,进而萌育了现代翻译观念。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号