首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   5篇
  2008年   5篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
从语言学的角度讲,阅读教学不能仅仅停留在词汇句法的层次上,而要从语篇的高度去把握。将语篇分析应用到大学英语阅读教学中,能够培养学生的语篇能力,排除阅读障碍,从而增强其英语阅读能力。  相似文献   
2.
随着大学英语教学改革的逐步深入和教育教学技术和手段的不断现代化,改革传统的教学模式、培养学生的综合应用能力成了高校大学英语教学的主要目标。网络型语言实验室的投入使用,为提高大学英语教学质量提供了一个较好的平台,然而,这种新的教学模式依然存在着本身固有的弊端。因此,在使用网络型语言实验室进行英语教学的过程中,要扬长避短,更好地为大学英语教学服务。  相似文献   
3.
成功的交际不仅要求语言使用者正确使用一种语言的语音、语法、词汇,而且还需要运用此文化的语用规则。学生在跨文化交际时往往由于种种原因产生大量语用失误而导致交际失败。因此,探讨语用失误的界定及分类,分析语用失误产生的原因并提出相应的文化教学策略.对于日常的跨文化交际活动具有一定的指导意义。  相似文献   
4.
语言学习的最终目的是交际,而在交际过程中。只有谈话双方遵守一定的原则,谈话才能顺利进行。合作原则和礼貌原则是语用学研究的两个重要原则,二者的关系也是语言学界的热门话题。本文结合前人的研究成果,通过实例分析论证礼貌原则如何"援救"合作原则。  相似文献   
5.
翻译不仅是一项双语活动,也是一种跨文化活动。文化在翻译中的作用不可低估。在翻译实践中,我们只有将语言知识与文化融合,才能达到民族间的真正交流。本文着重从中西方地理文化、历史文化、宗教信仰、理解与思维等方面研究文化差异对翻译的影响。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号