首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
教育   4篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
曹雨婕 《文教资料》2010,(25):216-217
中国民间传统图形艺术源远流长,是我国宝贵的文化遗产,体现了浓郁的中国文化和地域特色。本文介绍了民间传统图形的概念,分析了民间传统图形与高校艺术设计教学结合的价值和意义,进一步论述了民间传统图形在高校艺术设计教学中应用的可行性。  相似文献   
2.
从郭德纲相声看中国相声幽默对语用原则的偏离   总被引:1,自引:0,他引:1  
相声艺术是中国传统文化的瑰宝,是具有我国北方民族特色的一种文化表现形式,其语言幽默风趣,深受广大人民群众的喜爱,是大家喜闻乐见的一种文艺形式.本文以郭德纲相声为语料,从语用学的角度对相声幽默语言进行了分析,从而探寻相声幽默语言形成的语用因素.  相似文献   
3.
随着计算机技术的日益发展,多媒体教学在高校教学中,特别是艺术设计课程的教学中,已经越来越多地被教师和学生所接受。本文以艺术设计教学为例,分析了多媒体在艺术设计教学中存在的问题,进而提出了教师在艺术设计多媒体教学中,应该做到的几点.以期多媒体在艺术设计的教学中能发挥更大的作用。  相似文献   
4.
顺应理论下公共标示语汉英翻译的语用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着国际交流的日益密切,我国汉英公共标示语的应用日渐增多,其中的错误也越来越频繁.作为一种特殊的文体,公共标示语有其自身的语言和社会语用特点.本文分析了Verschueren的顺应理论和公共标示语翻译之间的联系,认为在公共标示语这一特殊文体的翻译中,译者不仅要遵循"信、达、雅"等传统的翻译原则,而且要顺应英语语言现实、公共标示语语言结构特点和文化差异.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号