排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 187 毫秒
1
1.
本文从跨文化交际的角度讨论在翻译语境里的英汉翻译和英汉语篇常见的衔接手段,通过实例强调了在翻译语境中“的转义”,"增减词”这两种翻译策略“和连接”这一重要的衔接手段。 相似文献
2.
地理是一门综合性很强的学科,内容涉及自然科学和社会科学等多方面知识,是科学文化基础知识教育的重要组成部分。随着社会的发展,人类的生产活动、物质生活和文化生活等各个方面与地理环境的关系日益密切;人类对自然环境利用改造的程度及规模日益深入和广泛,人类生活的范围已从地表扩大到太空,深入到海底。为了正确认识和处理人与自然环境的关系, 相似文献
3.
基于雅思和托福说部分新要求的启发,并针对当前大学英语口语课堂教学中存在的学生说英语环境不真实、不积极等问题,本文强调了英语口语流利性在口语教学中的重要性,在此基础上从口语流利性的最新概念理解和成因分析展开论述。文章认为,在新形势下,机会与环境,动机和态度,以及缺乏对目标语和本族语的了解是导致口语流利障碍的重要因素。文章进而尝试从不同角度探讨对口语流利性教学的最新对策与建议。其中4/3/2教学技巧重新被放在很高的角度提及。 相似文献
4.
5.
王锦芬 《新校园(当代教育研究)》2009,(8)
众所周知.地理学课是一门综合性很强的学科,是自然科学和社会科学等多种知识综合的学科,也是科学文化基础知识教育的重要组成部分. 相似文献
6.
1