首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   3篇
科学研究   2篇
  2018年   1篇
  2015年   1篇
  2011年   2篇
  2009年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
许利芹 《科教文汇》2011,(36):169-170
基于我校高职学生逐渐增多,学生的失范行为时有发生,学生的管理难度加大,笔者进行了一些思考,并提出了一些教育对策。  相似文献   
2.
一个生命的诞生能给人带来无尽的喜悦,然而现在的一些青少年学生漠视生命,很不负责任地就结束自己的生命,给家庭带来无尽的哀伤。所以,作为班主任的我们在日常工作中一定要重视生命教育。本文笔者分析了学生轻视生命的原因,并提出了生命教育的途径。  相似文献   
3.
许利芹 《考试周刊》2009,(9):150-151
词汇是语言的建筑材料,没有词汇就没有语言。英语词汇数量庞大,记忆困难,所以学生学会分析词汇的特点,同时掌握一定的记忆方法,定能收到事半功倍的效果。  相似文献   
4.
不同文化背景下的色彩承载不同的文化内涵,由此折射该文化背景下的社会制度、文化习俗、传统文化、宗教信仰、生活习惯、思维方式、价值观等诸多文化现象。了解中西方文化差异,能开阔我们的文化视野,培养客观、无偏见的跨文化交流意识,对与本民族文化相碰撞的目的语文化抱有尊重、宽容、平等、开放的跨文化交流的阳光心态,从而提高跨文化交往、理解、比较、参照、摄取、舍弃、合作、传播的能力。  相似文献   
5.
许利芹 《英语广场》2018,(10):26-28
众所周知,《哈利·波特》是现代儿童文学中的经典,一直以来深受广大儿童的喜爱。在我国,关于《哈利·波特》的译文版已经经过了多次调整,出现了诸多版本的《哈利·波特》翻译。外国儿童文学的翻译在很大程度上丰富了汉语文学作品的内涵,我国的儿童也能够借助现代外国儿童文学的翻译,来了解外国的儿童世界,感知外国儿童的乐趣。本文将就《哈利·波特》的翻译内容来深入剖析现代外国儿童文学的翻译。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号