首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   18篇
  免费   0篇
  国内免费   3篇
教育   15篇
体育   4篇
文化理论   2篇
  2013年   2篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   5篇
  2009年   5篇
  2008年   2篇
  2004年   3篇
  2003年   1篇
  1995年   1篇
排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 109 毫秒
1.
关于团身前滚翻的保护与帮助,各类教材、教科书各述不一。不同之处在于:保护者所处位置不同;保护与帮助的方法不同;保护时施力的部位不同。列举三种教材的团身前滚翻的保护与帮助措施对比如下。(见附表)  相似文献   
2.
见中学体育教师在体育课上进行游戏?常有人说:“中学生还玩游戏?”那么,中学的体育课是否安排游戏呢? 我们知道,中学体育教学的基本任务是向学生传授体育的知识和技术、技能,养成经常锻炼的习惯,发展和提高学生的身体素质和活动能力,以增强学生体质、培养良好的思想。完  相似文献   
3.
翻译变形为一种非正常翻译手段,它在历史上的不同时期都有不同的表现形式,而在晚清小说翻译中尤为突出。以往翻译研究大多从文本转换层面来对之做出界定,结果将之排除在翻译之外,而遭后世诟病。通过翻译研究文化转向的路径,探究晚清翻译变形背后的文化成因,认为,接受语境和诗学观念造成了变形的外部压力和内部诱因,致使与翻译之正法背道而驰,但在当时的背景下又是合理的、可取的,对中国文化和文学演进的作用仍然是巨大的。  相似文献   
4.
翻译“神似”说源自中国传统的“神形”论,它是我国独具特色的翻译理论,总体上反映了翻译的客观规律和创造性,但是主观色彩较浓,因而存在非理性的成分。以“神似”说为基点,比较了翻译审美和文艺审美的异同,认为两者虽然有许多相同点,但翻译审美有其自身的特殊性,如果“神似”审美观遭到误读或滥用,会给译文带来不良后果。  相似文献   
5.
农民工是世界工业化史上的共有现象,农民工群体是中国工业化、城镇化进程中跨越城乡的特殊社会群体.随着经济发展方式的转变,农民工"市民化"渐成为热门话题.文章提出农民工市民化是经济社会发展的必然,并分析农民工市民化存在的主要障碍,提出创新机制体制,以全面推进农民工市民化的进程.  相似文献   
6.
论文标题和摘要翻译小议   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文针对当前论文标题和摘要译文中某些问题,对照标题和摘要的要求和规范,结合大量的、特别是社科类的实例,探讨了翻译中语言整合的方法。  相似文献   
7.
翻译语言是在翻译过程中生发的,既不完全等同于译入语,又多少带有源发语种种特征的杂交语言。但"五四"前后的翻译语言形成了巨大反差,由传统汉语主导的翻译语言转向源发语主导的翻译语言,改变了翻译语言的整体格局,形成了泾渭分明的两种风格。该文对这一现象予以呈现,并寻找其利弊得失,以资借鉴。  相似文献   
8.
对于“翻译文体”流行各式各样的名称,赋予了不同的价值判断,反映出论者的语言观。该文拟用“翻译体”这一“骑墙”的说法;对照“翻译腔”展开论述,指出两者混用的事实,分析“翻译体”存在的必然性、必要性,阐述了“翻译体”的限度。  相似文献   
9.
周红民 《职业圈》2010,(9):280-281
农民工是世界工业化史上的共有现象,农民工群体是中国工业化、城镇化进程中跨越城乡的特殊社会群体。随着经济发展方式的转变,农民工“市民化”渐成为热门话题。文章提出农民工市民化是经济社会发展的必然,并分析农民工市民化存在的主要障碍,提出创新机制体制,以全面推进农民工市民化的进程。  相似文献   
10.
毽子新踢法     
一.开(拐)接龙赛 踢毽的基本技术包括:踢、开、拐、大掏、小掏。其中: 开——小腿从膝关节处向内从身体后下方折叠,用脚内侧在踢毽子腿的异侧踢毽子;  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号