排序方式: 共有75条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
离岸集装箱码头因其岛屿面积限制,难以通过扩建码头内部堆场增加吞吐能力。为解决这个问题,提出一种离岸集装箱码头新装卸工艺模式。新装卸工艺模式是通过在离岸集装箱码头附近的陆域地带建设陆域集疏运堆场,与离岸集装箱码头进行协同装卸作业的模式。陆域集疏运堆场堆存空间分配的目标是满足离岸集装箱码头装卸作业预翻倒要求;单批次输送集装箱的量受到陆岛运输最大通行能力限制。根据上述目标与特点,构建新装卸工艺模式下陆域集疏运堆场堆存空间分配模型,并设计蒙特卡洛树搜索算法进行求解。通过算例分析验证模型的有效性。结果表明该方法能够满足陆域集疏运堆场堆存空间分配需求并提高离岸集装箱码头的吞吐能力。 相似文献
2.
八年前,一脸稚气的我被分配到郊区一所农村小学,教同样满脸稚气的一年级孩子。且不说我搞不懂自己班的孩子为什么总没有其他班的孩子那么乖,就是我自己也常常被孩子们那些天真的表情逗得忍俊不禁。那帮小东西在小心谨慎地窥视几天后,便彻头彻尾地暴露出他们的“本性”。不到一个月,我便被气坏了。首先把我气坏的是那个叫仟仟的孩子。 相似文献
3.
4.
5.
6.
对一篇学术论文的摘要及其英语翻译进行文本比较,发现存在许多误译的现象。本文以其摘要的翻译为例,对其中的翻译错误予以归类,分析导致这些问题的语言学因素,并提出相应的改进措施,希望大家能够避免这些错误,改进论文摘要的翻译。 相似文献
7.
颜延之《幼诰》与《纂要》都是小学类著作。史籍所称诂幼、诰幼、诘幼文、告幼童文等多种异名,当以幼诰为是。《幼诰》盖为童蒙而作,主要是音注和训释,音注有直音、反切,训释有互训、推源、义界,祖述《说文》。《纂要》的训释,用甲曰乙或甲谓之乙的格式来区分同义词或近义词之间的差别,祖述《尔雅》。在四部分类法中,《纂要》应当归入经部.小学类。 相似文献
8.
在汉语古籍的英译过程中,被动结构通常可以相应地使用英语中的被动语态。但由于文本的作者、译者、表达和含义之间的关系是积极的而不是随意的,因而在不少情况下,根据目的语的表达习惯和适应性原则的要求,古汉语被动结构亦可使用主动语态进行变通转译。 相似文献
9.
LED(Light Emitting Diode)是一种能够将电能转化为可见光的半导体,由于其具有容易控制、低压直流驱动、组合后色彩表现丰富、使用寿命长等优点,广泛应用于城市亮化工程、大屏幕显示系统中。彩墙屏,用多个LED发光二极管组合起来的显示单元,通过电源和控制部分的编程,可产生多种颜色和亮暗的变化组合,能充分满足一些娱乐性和具特殊灯光效果场所的要求,其新颖、环保、色彩变化艳丽,体现了高品位DISCO酒吧的特色。彩墙屏的解决方案是基于发光二极管LED的应用和控制技术,在色彩的表现能力、灯光的控制能力、环保节能等方面,要比传统的霓虹灯、白炽灯、卤钨灯等具有不可比拟的优势。 相似文献
10.