首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
信息传播   4篇
  1993年   4篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 6 毫秒
1
1.
三、单行本以外的协议作者多人的短编集、评论集这种集子又分两种:(1)照翻海外编辑的集子,(2)在日本收集短篇、评论编辑成册,翻译出版。第一种情况一般没有太大问题。因为美国出版社大多掌握所有的权利。只要像普通的协议一样付预付金和版税就可以了。但是出版社如果不掌握每  相似文献   
2.
我国参加国际版权公约之后,出版社碰到了一些翻译出版业务的新问题,故连载本文以助。本文论及签约前后有关版权问题,值得重视;对具体问题的处理,可供借鉴。本文摘译自《翻译出版业务》一书,作者宫田昇先生是日本综合著作权公司社长,从事翻译出版和著作权代理业务几十年,是中国人民的老朋友,数次在中国讲学,介绍海外的翻译出版情况。摘译经作者同意。  相似文献   
3.
二、签约之后 1、签约协议书送来后经常发生的纠纷,多是由突然更改或取消出版计划引起的。出版社认为尚未在协议书上签字,因此可以自由取消出版计划。的确,这在法律上是没有问题的,但从商业道德看,这一理由是站不住的。因为协议书是在双方意见达成一致后送来的,代理公司起草协议书时与双方反复联系,费时多日,故应把达成一致意见看作协议成立,以后只是手续问题,并以此认识处  相似文献   
4.
4、预付金预付金是在其它行业也广泛使用的商业用语,是使合同在它支付后生效的契约金  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号