排序方式: 共有54条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
从某种意义上讲,外语编辑工作比一般编辑工作更为艰巨和富有挑战性,因为它涉及到两种以上的语言文化,它要求编辑具有广博的跨语言文化知识.以及高于一般编辑的耐心和细心. 相似文献
2.
3.
有人说,校对不就是拿着原稿和校样比对着看吗,忠实于原稿就是了。其实,从校对工作的实际来看,远非如此。仅就今年六、七两月我所发现的和我的同事发现的几起带有政治性和事实性差错为例,来说明仅靠原稿来校稿,有时会捅大娄子。 相似文献
4.
马云彤 《西安文理学院学报》2015,(3):125-128
作者校对是确保学术期刊编校质量的重要环节.目前广泛采用的远程校对模式是将PDF格式校样发送给作者,作者在台式或笔记本电脑等传统个人计算机校改后发回,常用的校对软件有Adobe Reader、Foxit Reader(福昕阅读器)等.而在作者出门在外时,可利用Android平板电脑或i Pad,采用Foxit Mobile PDF校对PDF格式校样,从而及时、有效地完成远程校对,确保编辑部编辑工作顺利完成. 相似文献
5.
6.
7.
一、审读清样是编辑的职责一本差错百出的图书面世后,在舆论的压力下,该书的编辑和校对往往会就责任问题互相推诿,编辑责怪校对不认真,把关不严;校对埋怨编辑不仔细,原稿有错未改。那么,责任究竟该由谁来承担呢?是编辑,还是校对?各打五十大板显然失之公允。笔者... 相似文献
8.
为了尊重作者的著作权,也为了减少编校差错,《编辑学报》所发表的每篇文章都要请作者参与一校样的校对。现针对作者校回样中存在的问题,提出以下注意事项:1)务必全面、仔细校对每一个字词、符号、数据等,补充齐 相似文献
10.