首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   826篇
  免费   1篇
教育   452篇
科学研究   50篇
各国文化   44篇
体育   115篇
综合类   10篇
文化理论   9篇
信息传播   147篇
  2024年   5篇
  2023年   24篇
  2022年   16篇
  2021年   8篇
  2020年   6篇
  2019年   9篇
  2018年   5篇
  2017年   10篇
  2016年   17篇
  2015年   27篇
  2014年   70篇
  2013年   42篇
  2012年   53篇
  2011年   62篇
  2010年   63篇
  2009年   39篇
  2008年   74篇
  2007年   33篇
  2006年   44篇
  2005年   32篇
  2004年   49篇
  2003年   39篇
  2002年   19篇
  2001年   23篇
  2000年   27篇
  1999年   4篇
  1998年   7篇
  1997年   5篇
  1996年   3篇
  1995年   5篇
  1994年   2篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   2篇
排序方式: 共有827条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
西山公主     
  相似文献   
3.
读书     
《中国新闻周刊》2004,(28):68-68
  相似文献   
4.
待到月圆时     
侯敦 《滇中文化》2004,(4):26-27
地点 某乡,普为家。时间 中秋节,傍晚。人物 普为,乡长,防洪指挥部总指挥(称普)。徐月,普为之妻(称徐)。[幕启两块天蓝色景片,门为虚拟;摆桌、椅。桌上有电话,摆着月饼和中秋节食品。  相似文献   
5.
6.
7.
棋力测验     
桔梅 《棋牌世界》2003,(9):23-23,35
  相似文献   
8.
9.
10.
中国现代文学用语体白话翻译剧本,始于薛琪瑛女士翻译的王尔德的《意中人》,王尔德是十九世纪末英国的噔美主义代表作家,其剧作在“五四”前后被陆贯介绍到我国,薛女士译作的主要功绩在地她使用语体翻译剧本,而且,在胡适倡导文学革命之前,薛女士已经发表了用白话的语体文翻译的剧作,其开启之功,亦应值得我们注意。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号