排序方式: 共有115条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
梁冬丽 《乐山师范学院学报》2013,(9):17-24
通过梳理列国志系列小说“有诗为证”的引入位置、诗词类型与功能,考察其在宋元讲史话本基础上呈现的变化发展关系.列国志系列小说引入论赞类诗词的撰述方式主要表现为喜欢引用或者假托名人诗词并形成相对固定的引入程式与结构.最后从来源材料的文本类型与作者的材料加工敷演方面探讨列国志系列小说引入诗词的演变脉络及规律. 相似文献
3.
陈海琳 《苏州教育学院学报》2016,(4):50-55
"末日—救赎"是一组永恒的科幻母题,刘慈欣的《三体》系列小说和王晋康的《逃出母宇宙》描绘了一幅幅末日灾难的宏大图景,书写了人类在宇宙灾变时刻的绝地抗争和道德救赎。两位科幻作家用深沉的理性遥想人类未来可能发生的宇宙灾难,并构想拯救人类文明的有效途径,发人深省。宇宙末日的来临或将摧毁人类赖以生存的传统道德体系,如何在道德和生存之间作出抉择,刘慈欣和王晋康有不同的思考。 相似文献
4.
隐蔽的照相机、小巧的窃听装置、神秘的武器,这些是情报人员使用的装备,还是电影中间谍使用的道具?这些是冷战中的高科技装备。还是剧场里的英雄和甜蜜娇娃手中的小道具?当关于詹姆斯·邦德的系列小说派生出一系列的电影后,冷战的概念就彻底改变了。 相似文献
5.
王利剑 《中国广播电视学刊》2007,(6):42-44
《快乐星球》儿童科幻系列剧由中央电视台影视部和河南影视联合出品,河南超凡影业承制。第一部在2004年10月一推出,便受到了广大儿童的热烈欢迎,在央视八套“青 相似文献
6.
刘颂 《安徽职业技术学院学报》2015,(2):43-46
在对"暮光之城"系列小说进行文本转换时,译者充分考虑了文化负载词翻译的特殊性,结合国内读者的公共视阈,对于不同类别的文化负载词采用了不同的翻译方法:一方面尽可能让译文贴近读者的接受水平和审美标准,使阅读行为更加顺畅;另一方面,为了给读者留下想象空间和审美期待,适当向原文本靠拢,保留某些特定的异域风味,并围绕该异域因素添加解释性文字以帮助读者理解与接受。 相似文献
7.
本刊讯(记者缪立平)2014出版年度(2013年11月—2014年10月),接力出版社发货总码洋为6.06亿,其中,一般图书发货码洋达到3.4785亿,同比增长23%。1月7日,接力社以"阅读领跑者"的方式,揭开了2015年的重点新书。 相似文献
8.
李绪强 《语文月刊(学术综合版)》2015,(1):1-1
看到正读九年级的女儿在翻看我书桌上的书《在与众不同的教室里——8位美国当代名师的精神档案魏,我随口便问:“哪一位老师好?”“罗恩·克拉克”,“为什么?”“他的活动很有趣。”女儿的回答促使我重新击翻阋有关罗恩·克拉克的资料。是的,罗恩·克拉克使用的教学方法是不同寻常的,“为了帮助我们了解各个州及首府,他改编了一首当红流行... 相似文献
9.
10.