首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

域外来风——中国近代报刊对美学的译介与传播
引用本文:夏洁.域外来风——中国近代报刊对美学的译介与传播[J].安徽广播电视大学学报,2007(2):94-97.
作者姓名:夏洁
作者单位:四川省社会科学院,文学研究所,成都,610072
摘    要:20世纪初,中国美学进入了从古典向现代的转型时期.促成美学的转型有政治、经济、文化等多种因素,其中传播手段的革命是至关重要的.在西学东渐大潮中兴起的近代报刊改变了传统的审美机制,使美学从内容到形式都发生了根本性的变化,从而促成了中国美学的现代转型.

关 键 词:近代报刊  中国美学  译介
文章编号:1008-6021(2007)02-0094-04
修稿时间:2007-03-14

Theories and Ideas from Outside of the Territory——On Chinese Modern Press in Translation and Dissemination of Aesthetics
XIA Jie.Theories and Ideas from Outside of the Territory——On Chinese Modern Press in Translation and Dissemination of Aesthetics[J].Journal of Anhui Television University,2007(2):94-97.
Authors:XIA Jie
Institution:Institute of Chinese Literature, Sichuan Academy of Social Sciences, Chengdu 610072, China
Abstract:At the beginning of 20th century,the Chinese esthetics entered the modern transitional period from the classical period.The transition of esthetics has its political,economic and cultural reasons.The revolution of dissemination method is the key issue among the factors.During the introduction of western cultures into China,the modern press rose up to change the traditional esthetic mechanism,which caused esthetics all to have the fundamental change from the content to the form.Then the modern press has facilitated the modern transition of Chinese esthetics.
Keywords:modern press  Chinese aesthetics  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号