首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

现代范畴理论视角下翻译能力之培养
引用本文:王筑昤.现代范畴理论视角下翻译能力之培养[J].贵州教育学院学报,2014(4):60-62.
作者姓名:王筑昤
作者单位:贵州师范学院外国语学院,贵州贵阳550018
摘    要:翻译能力的培养是大学翻译教学的目的和任务,认知语言学中的原型范畴理论为我们深入研究翻译本质与翻译教学之间的关系提供了一个新的视觉。运用认知语言学基础上的范畴化理论在帮助学生外延思路、增强语言联想,全面提高学生的翻译能力中具有积极的意义。

关 键 词:翻译能力  原型范畴理论  认知语言学  翻译教学

On the Translation Competence from Prototype Category Theory
WANG Zhu-.On the Translation Competence from Prototype Category Theory[J].Journal of Guizhou Educational College(Social Science Edition),2014(4):60-62.
Authors:WANG Zhu-
Institution:WANG Zhu-ling (School of Foreign Languages, Guizhou Normal College, Guiyang, Guizhou, 550018)
Abstract:It is the purpose and tasks of college translation teaching to train students'translation competence. The prototype theory in cognitive linguistics has provided a new perspective in exploring the relationship between the nature and the teaching of translation. So it can be used in translation teaching in order to help students improve their language thinking, language association and translation competence.
Keywords:Translation Competence  Prototype Theory  Cognitive Linguistics  Translation Teaching
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号