首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《西游记》的域外传播及其启示
引用本文:李萍,李庆本.《西游记》的域外传播及其启示[J].徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2009,35(3).
作者姓名:李萍  李庆本
作者单位:1. 江苏技术师范学院,人文学院,江苏,常州,213001;北京语言大学,人文学院,北京,100083
2. 北京语言大学,人文学院,北京,100083
基金项目:教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目,教育部人文社会科学重点研究基地重大项目 
摘    要:中国古代文学经典是中国古典文化的重要组成元素,<西游记>是中国古典文学中一部十分独特的作品.近年来,从官方到民间对建设国家文化"软实力"、发展文化产业的呼吁与努力都不断增加.考察中国古典文学作品,无论从范围、形式来看,还是从影响力来看,<西游记>都在中国古代文化的域外传播中独树一帜,且发人深思.究其原因,从文化传播的角度来看,主要有几个方面.首先,它是由<西游记>的自身特点决定的.我们很自然地能够在<西游记>中感受到的宗教、英雄、传奇、丰富的想象等要素,容易为不同国家、不同民族的人们全部或部分地感知与理解.域外的<西游记>改编者正是挖掘出类似的内涵才取得了成功.其次,传播受众的可通约性是必不可少的前提.传播受众更易于接受与自己知识、文化背景中相同或类似的信息,对<西游记>中不同文化下的共性进行抽取与有效放大,是<西游记>被域外受众广泛接受的关键.再次,大众化、娱乐性的传播方式是<西游记>域外传播得以成功的重要手段.诚然,文化传播中应注意保护文化的精髓不被破坏.

关 键 词:《西游记》  域外传播  文化传播

The Overseas Communication of "Journey to the West" and Its Enlightenment
LI Ping,LI Qing-ben.The Overseas Communication of "Journey to the West" and Its Enlightenment[J].Journal of Xuzhou Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition),2009,35(3).
Authors:LI Ping  LI Qing-ben
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号