顺应论视角下英语商标词的汉译 |
| |
引用本文: | 杨璟.顺应论视角下英语商标词的汉译[J].海外英语,2014(2). |
| |
作者姓名: | 杨璟 |
| |
作者单位: | 定西师范高等专科学校外语系; |
| |
摘 要: | 商标对于产品市场开拓有着至关重要的作用。而商标词由于其功能特殊,意义多重及负载文化的特性,翻译难度颇高。Verscueren提出的顺应论认为语言使用应该根据不同的交际语境灵活选择语言,以达到交际意图。在翻译商标词的过程中,译者应顺应产品特性,目标语语言习惯,目标市场社会文化内涵及消费者心理需求,实现翻译技术与审美艺术的完美结合。
|
关 键 词: | 顺应论 商标词 翻译 目标语 文化 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|