首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“Physical Fitness”的中译与辨义
引用本文:关英凝,徐晓阳,谢敏豪.“Physical Fitness”的中译与辨义[J].北京体育大学学报,2012,35(1):69-73.
作者姓名:关英凝  徐晓阳  谢敏豪
作者单位:北京体育大学;华南师范大学
摘    要:在我国出版的体育词典和书刊中,physical fitness的中译有多种,大多数译为"体质"。通过比较研究"physical fitness"和"体质"的词意、定义、研究内容和测试项目等,探讨其合理译义,认为将physical fitness译作"体适能",体质译作"constitution"或"physical constitution"更符合词意和专业概念,并适应当前研究的发展趋势,亦有利于国内外学术交流。

关 键 词:体适能  体质  中文译义
收稿时间:2011/4/27 0:00:00

Chinese Translation and Discrimination of "Physical Fitness"
GUAN Ying-ning,XU Xiao-yang and XIE Min-hao.Chinese Translation and Discrimination of "Physical Fitness"[J].Journal of Beijing Sport University,2012,35(1):69-73.
Authors:GUAN Ying-ning  XU Xiao-yang and XIE Min-hao
Institution:1(1.Beijing Sport University,Beijing 100084,China;2.South China Normal University,Guangzhou 510631,Guangdong China)
Abstract:There are several ways to translate the term ’physical fitness’ into Chinese in dictionaries,books and magazines of physical education and sport,published in China.Mostly,it was translated into ’体质’.By comparative study on meaning of word,definitions,research contents and test items of the two terms the close translation was approached.It was suggested that "physical fitness" be translated into ’体适能’and ’体质’ be translated into ’constitution’ or ’physical constitution’,which accord with the meaning of word and the specific concepts,adapt to the development tendency of the current study,and is advantageous to academic exchanges in China and abroad.
Keywords:physical fitness  physical constitution  Chinese translation
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《北京体育大学学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《北京体育大学学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号