中国传统译论的特色、局限与现代走向 |
| |
引用本文: | 刘政仙.中国传统译论的特色、局限与现代走向[J].江苏经贸职业技术学院学报,2009(3). |
| |
作者姓名: | 刘政仙 |
| |
作者单位: | 上海市虹口区业余大学,上海,200080 |
| |
摘 要: | 我国自周代起就有了翻译。中国传统译论有数千年的文化历史,有如一条悠悠长河,沿着一定的历史脉络蜿蜒流淌。但随着历史的发展,其特色和局限也迥然鲜明,对此我们应该客观地看待。在新的历史时期,面对外来的翻译理论大潮,其现代走向只能是继承、发展、融合和创新。
|
关 键 词: | 中国传统译论 特色 局限性 现代走向 |
Chinese Traditional Translation Theory: Characteristics, Limitations and Present- day Trend |
| |
Authors: | LIU Zheng-xian |
| |
Institution: | Shanghai Hongkou District Sparetime College;Shanghai 200080;China |
| |
Abstract: | Since the Zhou Dynasty,translating undertakings have begun in China.Accordingly,Chinese traditional translation theory has a cultural history of several thousands years,as if it were a long and winding river flowing along a certain historical thread.And as time going by,it naturally displays both its characteristics and limitations,which we should treat objectively.Nowadays,with Chinese traditional translation theory overwhelmed by a multitude of translation theories from abroad,the only way out for it is t... |
| |
Keywords: | Chinese traditional translation theory characteristics limitations present-day trend |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|