首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化语境与汉诗英译──兼评辜正坤《英汉对照韵译毛泽东诗词》
引用本文:郑诗鼎.文化语境与汉诗英译──兼评辜正坤《英汉对照韵译毛泽东诗词》[J].海南师范大学学报(社会科学版),1998(4).
作者姓名:郑诗鼎
摘    要:汉语诗词英译的最大障碍是文化语境,而文化语境正是汉语诗词诗味之所在。因此,如何处理好汉语诗词英译中的文化语境,使译诗尽量达意、传神,达到文化传播和文化交流的目的,是译界关注的焦点,也是译者奋斗不息的目标。辜正坤《英汉对照韵译毛泽东诗词》在处理文化语境时采用了灵活多变的方法,使译诗取得较好的整体艺术效果,有不少值得借鉴之处。

关 键 词:文化语境  诗词  翻译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号