首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《孙子兵法》的召唤结构——以《孙子兵法》英译本为例
引用本文:章国军.《孙子兵法》的召唤结构——以《孙子兵法》英译本为例[J].滨州学院学报,2012,28(5):125-129.
作者姓名:章国军
作者单位:深圳职业技术学院外国语学院,广东深圳,518055
摘    要:《孙子兵法》文本具有强烈的召唤性,邀约着众多译者进行多元阐释。《孙子兵法》的召唤结构主要包括语音语调语形层、语义建构层、修辞格层、意象意境层、思想感情层。这五个层次中存在着大量的语义不确定性和空白、空缺与否定性,能够不断地唤起解读者基于既有视域的阅读期待。但唤起是为了打破,以便使解读者获得新的视域,并通过填补空白和空缺来实现文本意义的具体化。

关 键 词:《孙子兵法》  召唤结构  意义具体化

Evocation Structure in The Art of War
ZHANG Guo-jun.Evocation Structure in The Art of War[J].Journal of Binzhou University,2012,28(5):125-129.
Authors:ZHANG Guo-jun
Institution:ZHANG Guo-jun(School of Foreign Languages,Shenzhen Polytechnic,Shenzhen 518055,China)
Abstract:The Art of War has invited numerous translators to interpret it pluralistically with the strong evocation in its textual structure.Its evocation structure mainly includes the phonetic and rhythmic stratum,the stratum of meaning formation,the rhetorical stratum,the imagery stratum and the emotional and spiritual stratum.These five strata are rich in semantic uncertainty and blanks,textual gaps and negativity,which can arouse interpreters' reading expectations based on their present horizon.But this arousal is for the purpose of breaking interpreters' old horizon,making them get a new one and concretize the meaning of the literary work by filling in the communicative gaps or blanks.
Keywords:The Art of War  evocation structure  meaning concretization
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号