首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

生态翻译观照下的赛译《水浒》
作者单位:;1.江苏科技大学外国语学院
摘    要:《水浒》的首个英文全译本是由美国女作家、诺贝尔文学奖获得者赛珍珠翻译完成的,这个译本从问世至今一直受到广大西方读者的喜爱。与此相反的是,在中国,这片被赛珍珠一直视为第二故乡的大地上,赛珍珠其人及其译作却一直饱受评论界的争议。近年来,生态翻译学的兴起与蓬勃发展,使我们有可能从另一个全新的角度理解并评价赛译本《水浒》,以公平客观地对待赛珍珠其人其作。

关 键 词:赛珍珠  《水浒》  生态翻译

Understanding All Men Are Brothers Translated by Pear S.Buck from the perspective of eco-translatology
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号