汉英谚语主要修辞形式比较 |
| |
引用本文: | 张少林.汉英谚语主要修辞形式比较[J].桂林师范高等专科学校学报,1995(3). |
| |
作者姓名: | 张少林 |
| |
摘 要: | 谚语是简明通俗,形象生动,寓意深刻的固定语句。这种固定语句经过千百万人长年传诵千锤百炼而发展起来,因而凝聚着一个民族的智慧,反映了一个民族的生活经验和思想感情。“一个民族的天才、机智和精神表现在它的谚语之中”(弗兰西斯·培根)。民族性是谚语的一个鲜明特点。不同的民族有不同的生活环境、不同的历史、不同的心理素质,因此在表达思想和描绘事物上有不同的语言技巧。这种语言技巧的不同在谚语中表现得十分突出,修辞手法的使用也在其中。修辞是“有效地说话式写作的艺术”(哈罗德·艾伦)。谚语之所以语言精炼、韵味隽永…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|