首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文商务信函文体特点分析
引用本文:张宇.英文商务信函文体特点分析[J].成都师专学报,2009(1):112-116.
作者姓名:张宇
作者单位:西南财经大学经贸外语学院,四川成都610074
摘    要:商务信函是贯穿整个商务活动的一种书面实用文体,其主要功能是信息的传递。本文从文体学的角度。应用文体分析的方法来研究两封英文商务信函实例,对其语相特征、词汇特征、句法特征、篇章特征逐个进行分析。这四个方面文体特征的正确使用有助于撰写一封正式、简洁、礼貌的英文商务信函,但英文商务信函的写作没有统一的标准,需根据其实际的语用目的而定夺。

关 键 词:英文商务信函  文体特点  实用文体  商务活动  文体分析  词汇特征  句法特征  文体特征

An Analysis on the Stylistic Features of English Business Correspondence
ZHANG Yu.An Analysis on the Stylistic Features of English Business Correspondence[J].Journal of Chengdu Teachers College,2009(1):112-116.
Authors:ZHANG Yu
Institution:ZHANG Yu (School of Foreign Languages for Economics and Trade, Southwest University of Finance and Economics, Chengdu, Sichuan, 610074, China)
Abstract:Business correspondence is a kind of pragmatic style in written form which is used through the whole business activity, and its main function is to transfer information. This paper aims at analyzing two English business letters as examples by using the methods of stylistics, and goes on analyzing the two in terms of the graphological, lexical, syntactic and textual features. In general, the use of the four stylistic features helps to write an English business letter formally, concisely and courteously. But there is no absolute standard for English business letter writing, because it depends on the actual purpose of language use.
Keywords:English business correspondence  style  stylistic features
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号