“夺”≠“夺取”——《屈原列传》注释商榷 |
| |
引用本文: | 单永进.“夺”≠“夺取”——《屈原列传》注释商榷[J].语文教学之友,2005(3):35-35. |
| |
作者姓名: | 单永进 |
| |
作者单位: | 沂南一中 |
| |
摘 要: | 《屈原列传》第二段里有这样一句话:“怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与。”对句中的“夺”和“不与”,课本及许多资料都解释为“夺取”、“不给”,意思是说,上官大夫见到了宪令草稿,要抢过来据为己功,屈平不给他。其实,这种解释纯属误解。
|
关 键 词: | 《屈原列传》 注释 课本 大夫 解释 商榷 资料 意思 误解 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|