首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈英汉翻译中重视文化差异的重要性
引用本文:陈良.浅谈英汉翻译中重视文化差异的重要性[J].安阳师范学院学报,2008(6):116-118.
作者姓名:陈良
作者单位:安阳师范学院,外国语学院,河南,安阳,455002
摘    要:翻译的过程不仅涉及语言问题,更涉及文化问题。源语和目的语之间的文化差异影响着翻译的成功与否。本文对中西文化差异在英汉词汇、思维方式、社交习俗和宗教及社会习俗等方面的表现进行一一探讨,从而证明在翻译过程中正确有效地认识和处理文化差异的重要性。

关 键 词:翻译  文化差异  异化  归化

On the Significance of Cultural Difference in Translation
CHEN Liang.On the Significance of Cultural Difference in Translation[J].Journal of Aayang Teachers College,2008(6):116-118.
Authors:CHEN Liang
Institution:CHEN Liang (School of Foreign Languages, Anyang Teachers College, Anyang 455000, China)
Abstract:The translating process involves cultural difference as well as knowledge of language.The cultural difference between source language and target language has a great influence upon the quality of translation.This paper focuses on the cultural difference between China and western countries from various aspects such as words and expressions, thinking patterns,social and religious traditions and thus points out the significance of appropriately dealing with cultural difference in translation.
Keywords:translation  cultural difference  foreignization  domestication  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号